Startseite | Reihen und Herausgeber | Dissertation veröffentlichen | Autorenbereich | Presse | Über den Verlag | Kontakt | AGB | Datenschutzerklärung | Impressum   
Philosophie Politikwissenschaft Geschichte Recht Religionswissenschaft Pädagogik/Soziologie Orientalistik Literaturwissenschaft Kunst/Altertumswissenschaft Informationswissenschaft Zeitschriften Varia Ebooks
Monografien ALEA Al-Rafidayn Arbeitsmaterialien zum Orient Beiruter Texte und Studien Beiträge zur Süd- und Ostasienforschung Beiträge zur Südasienforschung Bibliotheca Academica Diyâr (Zeitschrift) Ethno-Islamica Ex Oriente Lux Istanbuler Texte und Studien Kultur, Recht und Politik Kulturelle und sprachliche Kontakte Mitteilungen zur Sozial- und Kulturgeschichte Muslimische Welten Orthodoxie, Orient und Europa St. Petersburg Annual of Asian and African Studies Zwischen Orient und Okzident

Band 3

Dieser Titel ist leider vergriffen. Mögliche Restbestände können direkt beim Verlag erfragt werden.

Bromber, Katrin
The Jurisdiction of the Sultan of Zanzibar and the Subjects of Foreign Nations

2001. 89 Seiten – 155 x 225 mm. Kartoniert
ISBN 978-3-935556-65-1

 

18,00 EUR

Produkt-ID: 978-3-935556-65-1  

incl. 7% USt.

Lieferbar in 3-5 Werktagen  
 
Anzahl:   St


Der Text "Die Jurisditktion des Sultans von Sansibar und die Angehörigen der fremdem Nationen" ist der Textsammlung "Suaheli-Manuskripte in photo-lithographirten Originalen" entnommen, daß 1896 in der Lehrbuchreihe des Seminars für Orientalische Sprachen zu Berlin erschien. Der Editor der Texte, Dr. Gustav Neuhaus, beabsichtigte mit seinem Lehrwerk, angehende deutsche Kolonialbeamte angemessen auf ihren administrativen Dienst in Deutsch-Ostafrika vorzubereiten. Zu diesem Zweck ließ er die Faksimile (Swahili in arabischer Schrift) abdrucken, die er mit sprachlichen und historischen Kommentaren versah.
Mit der vorliegenden Publikation liegt die erste Transliteration und kommentierte Übersetzung des Textes vor, der die Rechtsprechung des Sultans von Sansibar hinsichtlich der Einwohner Sansibars behandelt, die Bürger anderer Staaten (Großbritannien, Frankreich, Deutschland, Belgien, Italien) waren. Wie der tansanische Historiker Abdul Sheriff im Vorwort vermerkt, war die Frage nach der Jurisdiktion lokaler Autoritäten über fremde Staatsangehörige im 19. Jahrhundert von derartiger Bedeutung, daß ein entsprechender Passus in alle Handelsverträge Sansibars mit den "Most Favoured Nations" aufgenommen wurde.
Der Inhalt des Textes geht jedoch wesentlich über die Frage der juristischen Zuständigkeiten hinaus. Er gibt einen Einblick in die Alltäglichkeit der Rechtsprechung. Orte und Zeiten der Verhandlung von Fällen durch muslimische Richter und die konkrete Ausgestaltung der Strafen werden behandelt. Des weiteren beschreibt der Text die ethnisch-religiöse Zusammensetzung der diversen militärischen Einheiten des Sultans sowie deren Zuständigkeitsbereiche und Kleidung.
Diejenigen Leser, die neben den historischen Darstellungen an der Verschriftung des Swahilitextes mit arabischen Buchstaben, an seinen sprachlichen Besonderheiten oder an der Autorenschaft des Textes interessiert sind, finden in der Einleitung des Buches die entsprechenden Informationen.

The text which was supposedly written by a Zanzibarian at the end of the nineteenth century explains in its first part the jurisdiction of the Sultan of Zanzibar as regards foreign nationals resident there. It proceeds with information on the administration of justice and penalties. The last part of the text describes in considerable detail the different categories of people employed in administration and military sections, their dress and their characteristics. The introduction places the text in its historical context and provides information on the author, the peculiarities of spelling the Swahili text in the Arabic script and language.